מילים Onomatopoeic - כיצד להבחין אילו חלקים של דיבור לכלול

כזו תופעה מעניינת מאוד כמומילים Onomatopoeic או onomatopoeia, מתרחשת כמעט בכל השפות של העולם, אבל משום מה הן בשפות מקומיות וזרים הם עקפו לעתים קרובות. בלמידה של השפה הרוסית, מילים אלה מוזכרים כבדרך אגב, רק כאשר לומדים interjections. שתי קבוצות אלה יש תכונות משותפות, למשל, בעיות עם היווצרות המילה.

דוגמאות מילים onomatopoeic
הבחנה interjections מ onomatopoeia מאודקל: הרגשות הבולטים הראשונים, לא שמות אותם - "אה," "אה", וכן הלאה. וכן מילים onomatopoeic לחקות קצת צליל, למשל, "למחוא", "לחץ", "meow" וכו 'כמובן, חיקוי זה אינו מושלם, אבל זה בדרך כלל מובנת לדוברי שפת אם ללא הסברים נוספים. מעניין גם, שלא להיות, למעשה, חלק מלא של הדיבור, onomatopoeia נושאת סוג של סמנטיקה, כלומר, זה "סט של צלילים" אינו נטול משמעות מסוימת. בנוסף, סמנטיקה onomatopoeic אינם משתנים בהתאם ההקשר, בעוד הערך של interjection ניתן רק לקבוע במדויק בהתאם למצב אינטונציה השפה.

מילים onomatopoietic
עם זאת, מילים onomatopoeic הם מאודחשובים, הן בשפה הרוסית והן בשפות אחרות. זה עם onomatopoeia כי הדיבור ואת שילוב של אובייקטים, תופעות, יצורים חיים מתחילים להרכיב עם המילים כי לייעד אותם. לדוגמה, ילדים צעירים רבים יראו את הנפילה כמו "בוז", ואת המכונית - "דו דו". בנוסף, לפעמים מילים אלה הופכות לחלקים עצמאיים של דיבור, במיוחד ראו היטב בדוגמה של אנגלית.

מוזר, כמעט כל מגווןקולות של העולם ניתן לשים מילים onomatopoeic. דוגמאות הן פשוטות מאוד - כל ילד יציג את זמזום הדבורה או רשרוש הדשא, נובח כלב ופועם כבשה. נכון, בשפות שונות זה יישמע אחרת לגמרי, אשר נראה תכונה מעניינת של תופעה זו.

המקבילה של הרוסית "Cockareka" בצרפתית -"קוקוריקו", ובאנגלית - "זין- doodle-doo". בנוסף, חתולים יפניים לכס בכלל לא כמו חתולים איטלקים. הסיבה לכך, כך האמינו, היא המורכבות של היווצרות של צלילים מקוריים. מכיוון שמנגנון הדיבור האנושי אינו יכול להעביר את כל מגוון הרישושים, החריקות, הרישושים והזמזומים, הדרך היחידה היא לדמות אותם בערך, ולקחת כבסיס רק חלק מהמאפיין של הצליל. בנוסף, יש גם תפיסה סובייקטיבית של אותו צליל על ידי אנשים שונים, לכן

מילים באנגלית
מילים onomatopoeic בשפות שונות נבדלים זה מזה, אבל באותו זמן יש להם בסיס משותף.

אנגלית במובן של שימושOnomatopoeia הוא מאוד מעניין, כי בו הם קיבלו הרבה הפצה. הצליל הזמזום - באז - נכנס לשמות ולפעולה עם משמעות דומה, אותו דבר קרה עם הצליל נשמע. ואלה מילים באנגלית, אשר התרחשו מ onomatopoeias, - מספר גדול. אגב, ברוסית, גם, ישנם מקרים כאשר מילים onomatopoeic לעבור לחלקים עצמאיים של דיבור, אבל רובם קשורים לאינטרנט סלנג.

אהבתי:
0
מילים ותרופות עלומות:
האיחוד - חלק משירות הדיבור
סטיליסטיקים משעשעים של השפה הרוסית
כיצד לנהל ניתוח מורפולוגי של מילה
מילות יחס נגזרות והאיות שלהן
מתכונן לבחינות ואת USE: איך לעשות
ניתוח תחבירי של המילה ו
ניתוח מורפולוגי: מה זה אומר "עם
איגודים ברוסית: תיאור ו
פוסטים מובילים
למעלה