"Mtsyri" הוא ... לרמונטוב, השיר "Mtsyri". "מטסירי" - תוכן

"Mtsyri" הוא השיר הלירית של לרמונטוב. הוא נכתב ב -1839 ופורסם כעבור שנה באוסף שכותרתו "שירים מאת מ 'לרמונטוב". אחד מבני זמנו של מיכאיל יוריביץ '- מבקר ו' בלינסקי - כתב כי עבודה זו משקפת את "האידיאל האהוב של המשורר שלנו". על אחת הדוגמאות היפות של השירה הרומנטית הקלאסית הרוסית - השיר "Mtsyri" - ייאמר במאמר זה.

mtsyri זה

היסטוריה של כתיבה

"Mtsyri" היא עבודה שנכתבה תחתהרושם של החיים בקווקז. אב הטיפוס של העלילה של השיר היה סיפור חייהם של אנשי ההר, שנשמע על ידי לרמונטוב בשנת 1837, במהלך הגלות הראשונה. מיכאיל יוריביץ ', שנסע בכביש הצבאי-גיאורגיאני, נפגש עם מצרי עם נזיר בודד. הוא סיפר לו את סיפור חייו. הכומר, כילד, נלכד על ידי גנרל רוסי ונשאר במנזר מקומי, שם בילה את כל חייו, למרות הכמיהה למולדת.

כמה מרכיבים של הפולקלור הגיאורגי יכלולהשתמש בעבודתו M.Yu. לרמונטוב. השיר "מטסירי" בחלקה מכיל אפיזודה מרכזית שבה נלחם הגיבור עם נמר. בשירה גיאורגית עממית, יש נושא של מאבק של צעיר ונמר, משתקף בשיר מפורסם נוסף - "האביר בעור הפנתר" של ש. רוסטוולי.

שיר מרמונטוב

כותרת ואפיגרף

בתרגום של השפה הגיאורגית "mtsyri" הוא"לא נזיר משרת", "טירון". מילה זו משמעות שנייה: "chuzhemets", "זר מאזורים זרים." כפי שאנו רואים, בחר לרמונטוב את השם המתאים ביותר לשירו. זה מעניין, כי בתחילת מיכאיל בשם בשירו "בארי", אשר פירושו הגאורגי "הנזיר". האפיגרף לעבודה עבר גם הוא שינוי. ראשית לרמונטוב רגיל לזה את הביטוי: «On n'a qu'une seule להורית» ( "לכל אחד יש רק מולדת אחת"), אבל אחר כך המשורר שבחר אֶפִּיגְרָף קטע מתוך ספרו הראשון של המלכים (14 ראש): "טעם טעים מותק קטן, ואני גוססת ". מילים אלה מסמלות הפרה של מהלך הדברים הטבעי.

מ 'לרמונטוב מטסירי

תוכן העבודה

בשיר "מצרי", שתוכנו ידועקוראים רוסיים רבים מספרים על גורלו הטרגי של נער קווקזי, שנתפס והובא על ידי הגנרל הרוסי ארמולוב מאדמותיו. בדרך הילד חלה ונשארה באחד המנזרים המקומיים. כאן נאלץ הילד לבלות את חייו "הרחק מאור השמש". הילד תמיד החמיץ את המרחבים הקווקזים, חזר אל ההרים. כעבור זמן-מה הוא התרגל לתנאי החיים המוגבלים במנזר, למד שפה זרה וכבר התכונן להתבשל לנזירים. עם זאת, בגיל שבע עשרה, הצעיר חש פתאום דחף רגשי חזק, מה שגרם לו פתאום לעזוב את המנזר לברוח לא ידוע הארץ. הוא הרגיש חופשי, זיכרון ילדותו חזר אליו. הבחור זכר את שפת האם שלו, את פניהם של אנשים שהיו קרובים אליו. משוחרר עם אוויר צח וזיכרונות ילדות, האיש הצעיר בילה שלושה ימים בחופש. בזמן קצר זה ראה את כל מה שנשלל בשבי. הבחור העריץ את התמונות של הטבע האדיר של ג'ורג'יה, נערה יפהפייה, שמילאה בחן את הקנקן במים. הוא ניצח את הנמר בנמר והבין את מידת כוחו וזריזותו. במשך שלושה ימים חי האיש הצעיר חיים מלאים ברגשות ובהרגשות. מצא בשוגג בשכונת המנזר ללא זיכרון, הבחור סירב לאכול, כי הוא הבין כי החיים הישנים בשבי, הוא לא יכול להמשיך. הדרך אל הלב המורד של מטסירי נמצאה רק על ידי הנזיר הזקן שהטביל אותו. הודה הצעיר, הבכור למד על מה שהבחור ראה והרגיש בשלושת ימי הבריחה הכושלת שלו.

תוכן מצרי

ז'אנר וקומפוזיציה של השיר

הרבה יצירות על החיים בקווקז נכתבולרמונטוב. השיר "מטסירי" הוא אחד מהם. הקווקז קשור לשטח של חופש וחופש ללא גבול, שבו לאדם יש הזדמנות להתבטא במאבק עם האלמנטים, להתמזג עם הטבע ולהכפיפה לרצונו, לנצח במאבק עם עצמו.

העלילה של השיר הרומנטי מרוכזת סביברגשות וחוויות של גיבור לירני - מצרי. צורת העבודה - הודאה - מאפשרת לחשוף את פניו המלאכותיות של גבר צעיר בצורה אמיתית ועמוקה ביותר. הרכב היצירה אופייני לסוג זה של שיר - הגיבור מושם בנסיבות בלתי רגילות, המונולוג הוידוי תופס את המקום הראשי, מתוארת מצבו הפנימי של האדם, ולא על המצב החיצוני.

עם זאת, ישנם הבדלים רומנטי טיפוסיעובד. בשיר אין אי-עקביות ומעטה. כאן מצוין בדיוק מקום הפעולה, המשורר מודיע לקורא על הנסיבות שהובילו את הנוער למנזר. הדיבור הנרגש של מטסירי מכיל תיאור עקבי והגיוני של האירועים שקרו לו.

גיבורי גבורה

טבע ומציאות

השיר "מטסירי" אינו רק פסיכולוגיתצוגה אמינה של החוויות הפנימיות של הגיבור, אלא גם תיאור מרהיב של הטבע הגיאורגי. זהו רקע ציורי שעליו מתגלים האירועים בעבודה, ומשמש גם כלי לאפיון מצרי. תגובתו של הצעיר לסופת רעמים, כאשר הוא "חובק את הסערה בסערה", מתאר אותו כאיש בלתי מבוקר ונועז, מוכן לקרב עם היסודות. מצבו הרוחני של הגיבור בבוקר שקט אחרי סופת רעמים, נכונותו להבין את סודות "שמים וארץ" מאפיינת את הבחור כאדם רזה ורגיש, מסוגל לראות ולהבין את היפה. הטבע של לרמונטוב הוא מקור להרמוניה פנימית. המנזר בשיר הוא סמל למציאות עוינת, המאלץ אדם חזק ויוצא דופן למות תחת השפעת מוסכמות מיותרות.

קודמי בספרות

השיר "מטסירי", שתוויו מתוארים בומאמר, יש כמה קודמי ספרות. סיפור דומה, המספר על גורלו של נזיר צעיר, מתואר בשיר "צ'רנץ" מאת א. קוזלוב. למרות תוכן דומה של יצירות אלה מרכיב אידאולוגי שונה. בשירו של לרמונטוב, השפעת הספרות והשירה הדמבריסטית של א.ב. גתה. "מטסירי" נושא בעצמו את המניעים שכבר הופיעו בעבודותיו המוקדמות של המשורר: בויארין אורשה וווידוי.

בני זמנו של לרמונטוב הבחינו בדמיון של "מטסירי"עם "ביירון האסיר", מתורגם לרוסיה ז'וקובסקי. עם זאת, גיבור משורר אנגלי שונא את החברה ורוצה להישאר לבד, ואילו מצרי מחפש אנשים.

שיר מצרי

ביקורת

הביקורות הכי מחמיאות התקבלו ממבקרים.לרמונטוב. "מטסירי" הכניע את מבקרי הספרות לא רק בתכנים אידאולוגיים, אלא גם בצורת הצגה. בלינסקי ציין כי tetrameter iambic עם חרוז גברי, שכתב עבודה "נשמעת וטיפות פתאומיויות השבץ של החרב," ואת הפסוק הזה הוא בהרמוניה עם "הכח המתמשך של הטבע האדיר והמצב הטרגי של הגיבור של השיר."

בני זמנו של לרמונטוב זוכרים בשמחהקריאה "Mtsyri" על ידי המחבר עצמו. A.N. Muravyov ב "היכרות משוררים רוסיים" תיאר את הרושם החזק שקיבל מן הקריאה של מיכאיל יוריביץ 'של השיר הזה ב Tsarskoe Selo.

מסקנה

"Mtsyri" הוא השיר הטוב ביותר על ידי M.Yu. לרמונטוב.בהפגנתו הפגין המשורר את כישרונו הפואטי והביע רעיונות שהיו קרובים לאופיו המרדני. התשוקה והעוצמה שבהן תיאר מיכאיל יוריביץ' את סבלו של אדם צעיר המסוגל להישגים גדולים, אך נאלץ לצמוח בדומיית חומות המנזר, ללא ספק מבטא את רגשותיו הפנימיים של המחבר עצמו. כל אחד מאיתנו יכול עכשיו לקרוא מחדש את "Mtsyri", חדור כוח ויופי של עבודה מדהימה זו ... לגעת ביפה.

אהבתי:
0
מ 'יו, לרמונטוב. ביוגרפיה קצרה של הכותב
מטסירי כגיבור רומנטי. שיר
מילים לרוחב מאת מ. לרמונטוב: מפורט
אנחנו כותבים חיבור: "הדימוי של מטסירי באותו שם
"מטסירי כגיבור רומנטי" - חיבור
דמותו של מטסירי בשירו של לרמונטוב "מטסירי". תוכנית
ניתוח של "Mtsyri", שירי מיכאיל לרמונטוב
"Mtsyri": ההיסטוריה של היצירה של השיר
תכונות ותוכן של "ספרות" עבור 8
פוסטים מובילים
למעלה