מה היה שמה של ערימת "סיפורי צאר סלטן"?

קריאה מחדש של הסיפור של א. פושקין "על צאר סלטן", אתה שואל את עצמך: מי זה סוויה, מה היא עושה לגיבורי האגדה, ומה שמה באמת? אגב, על ידי הפיכת האינטרנט, אתה מוצא בהפתעה כי הבעיה "איך לקרוא ערימה?" הוחלט על ידי יותר מדור אחד של אוהדים של פושקין יצירתיות וחוקרי ספרות, ולא נמצאה תשובה חד משמעית. ננסה לנתח את כל העובדות ולמצוא את האמת.

בואו נעבור באופן יחסי

בתור התחלה, בואו לקבוע אילו קשרים הדמויות של האגדה על צאר סולטן קשורים? מי אחראי על משפחת המלוכה של אישה Babarycha, ומדוע היא כל כך בשנאה שונא את המלכה ואת צאצאיה?

לדברי ויקיפדיה, svia היא אמא של אחדבני זוג ביחס להורים של בן הזוג האחר, כלומר חמותו של הבן או החותנת של בתה. במקרה זה, למי ולמי החשבון? המלך סלטן חמות או מלכה צעירה חמות? אם אבא של האישה Babaraha היא אמו של סולטן או המלכה הצעירה, זה פשוט חילול הקודש לשנוא נכד שלה! כדי לטחון את התינוק לתוך חבית ולזרוק לתוך הים הפתוח על הרצון של הגלים יכול רק סבתא.

מה היה שם הערימה
אנחנו יכולים להניח כי svya של האישהמישהו ממשפחת המלוכה, דודה או אחות רטובה. הערעור של האישה מוצדק במקרה זה. אבל הנה הערימה? האם ייתכן שב- 1831, אישה שעסקה בתחום השידוכים יכולה להיקרא תפר? כלומר, השדכנית, מטפחת טינה ומוצאת את עצמה בחברים של שתי אחיות לא מסובכות של מלכה צעירה - ארוג וטבח?

ומה אם נניח כי סויה של האישההאם באבאריקה היתה אם אשתו הראשונה של המלך סלטן? היכן שבתה, ההיסטוריה שותקת, אבל גם את שנאת אשתו של החתן החדש, ואת העקשנות שלו ל"נכד ", אפשר להבין. ביחס למלכה הצעירה, החותנת לשעבר של סולטן משלבת בין תפקידיה של חמותה לבין האם החורגת בעת ובעונה אחת. תערובת של נחשים, גרוע יותר ולא יכול לדמיין. אז, הבנו את אופי השנאה האמהית, עכשיו אתה יכול להבין מה שם הערימה.

כולנו שמנו לב שבסיפור האגדה של פושקין סויה של האישהכאילו לא היה לו שם ראוי, אלא פשוט קרא לבאבריחוי. משהו כמו כינוי מתקבל, פוגע בצורה פוגעת. מה זה: נגזרת של שמו / שם משפחתו של הבעל או סוג פעילותו? או האם זה מצביע עליה, סוינינה, "התמחות"? בואו נתחיל בסדר.

בואו נפנה לעזרה לפילולוג

כפי שציין דוקטור לפילולוגיה א.סופרלסקי, היא נהגה לקרוא לאשה, לאשתו ולאשתו, כפי שהם מכנים עכשיו את באביצ'ס או את באביצה. באגדתו של פושקין, אומר סופרננסקאיה, היה שינוי, והבאבריקה הפכה לברבירי, כשהיא לובשת צורה של סיומת אופיינית לכינויים נקביים - אני.

סיומת - אני באופן כללי אופייני מאוד לכינויים של חיות ונשים: פיל - פיל, קיפוד - קיפוד. אותה סיומת יכולה לשמש כדי לייעד את שם האישה, המכונה את בעלה.

גיבורי סיפורו של צאר סלטן

אם הבעל של האישה הזאת נקרא באבאר, אז דימובנת ושמה של האשה - בבאריך (באנלוגיה, אשתו של דניאלה - דניליכה). אבל אין שם כזה במילון של שמות נכונים. יהיה הגיוני יותר להניח כי שם המשפחה של בעלה היה Babarin - ומכאן Babarikh.

אישה יכולה להפוך לבאבא, אם בעלה היה אישה במקצועה. בואו נפנה למקורות: שודד, קוביזר, דגים - היו, אבל הבבארי - לא. אין מלאכה כזאת במאה התשע עשרה ברוסיה!

סוויה

ואם ייעוד זה?

ובכלל, אין מילה על בעלה של סוביט בספר, אז בואו נפנה לסוג הפעילות של הגיבורה שלנו, ולכן אולי נגלה מה היה שם הערימה.

בייב - מה שנקרא בימי קדםהיכולת ללדת ולעזור לאישה בימים הראשונים לטפל בתינוק. הוא האמין כי הילדה, אם כי קשישים, מיילדת לא יכול להיות, כמו גם אישה ללא ילדים. להפקיד את העסק האחראי הזה לאישה שילדה, או "איך תמות אם לא תענה את עצמה"?

הנה מצוירת ציור שמן:הדמות באבארחי מופיעה רק לאחר לידתו של נסיך הכתר גבידון. כתוצאה מכך, היא באמת היתה מיילדת, שקיבלה את לידתה של המלכה. בהיותה בעת ובעונה אחת של חמותה לשעבר של הצאר, היא, באמצעות עמדה משוערת, מוצא דרך להשמיץ את המלכה להיפטר היורש.

מה המסקנה?

לסיכום המחקר שלנו,לא הצלחנו לענות על השאלה המרכזית, מה היה שם הערימה. התקרבנו וגילינו שהכינוי הספרותי של הסוויה התבסס על ההתמחות שלו. מי היא באמת - אולי ורוארה איונובנה? ..

אהבתי:
0
איך קרא פושקין סנאי ב"סיפור הצאר"
אירועים מעניינים אגדות בדרך חדשה
סופרים רוסיים של אגדות. רשימת מחברים
אלכסנדר Bezrukov: ביוגרפיה ויצירתיות
מה היה שמה של אחותו של ד"ר איבוליט? היסטוריה
רשימה קצרה של יצירותיו של פושקין לילדים
הסיפורים הטובים ביותר באגדות של פושקין
איך לעשות תוכנית "סיפורי צאר סלטן"?
מה היה שמו של הדוד של הגיבורים מהאגדה של פושקין?
פוסטים מובילים
למעלה